Peter Matussek

Medienästhetik der Schrift

4. Lektürezentrierte Texttheorien

4.4 Julia Kristeva的互文理论

意指&意符

“我们所说的意指包括了符号学的所有过程(需求,设计,编辑,适应主体以及生物周围的生态和社会系统[...]),也包括了符号学的兴起(主体和客体的出现, 核心意义的构建[...])。意指是沟通语言的基础,我们沟通的语言就是意符。” (Kristeva 1974, 95页)

“对于Bachtin而言,对话不仅仅是主体主导的语言,而且也是一种写作方式,通过对话人们可以了解别人,[...]所以Bachtin的对话主义既是一种写作方式,同时也是主观态度以及交流方式,或者更确切地说,一种互文的能力。”每一个文本都像是打了马赛克的借用, 每个文本都是对另一个文本的吸收和转译。

4.4.1 互文的类型


4.4.2 阅读和字里行间的意思:附言

 

 

4.4 Julia Kristeva的互文理论

Kristeva的互文理念来自于Bachtin对文学对话的观察 (参照Bachtin 1979),这个观察是以Derrida的écriture和Lacan的Unbewußtem als einer Sprache des anderen为基础的。

Kristeva主要区分了两个文章层面:第一是“表面文章”,就是我们第一眼所看到的;另外一层是“内在文章”,这是“表面文章”产生的前提。


Lachmann (1990), Genette (1993)以及其他人继续区分互文的相关概念和类型。(4.4.1)

什么叫做“字里行间”的阅读,怎么识别表面文章和文章的内涵,Marc Padovano和Wim Roegels给我们做了生动的展示。(4.4.2) 

 

4.4 Intertextualität (Kristeva u.a.)写作
SprechblaseSprechblase
Fragezeichen